ioanna.gkan
Member
- Μηνύματα
- 459
- Likes
- 65
- Επόμενο Ταξίδι
- Ευρώπη αλλά που,,,
- Ταξίδι-Όνειρο
- Παταγωνια
Αφήνοντας πίσω την γλυκιά γεύση του ποτού και την μυρωδιά του πούρου να πλανιέται στον ζεστό αερα συνέχισα την πρώτη μου γνωριμία με την πόλη. Περπατώντας στα στενά της έβλεπα την φτώχεια και την βρωμιά να κάνουν παρέα, σχεδόν αρμονικά, στα ασφυχτικά κατοικημένα σπίτια. Ήταν Κυριακή, αργία και για τους Κουβανούς κι έτσι δεν κυκλοφορούσε κανείς στα σοκάκια της Havana Vieja, το κεντρικότερο και ιστορικότερο κομμάτι της πόλης. Τα λιγοστά καφενεία ήταν σαν παλιές αποθήκες και σε καμιά περίπτωση δεν σε προδιέθεταν να καθίσεις για να ξαποστάσεις. Κοιτώντας ψηλά, τα παντζούρια, αν και ξεχαρβαλωμένα, ήταν κλειστά και οι ρωγμές στους τοίχους σε έκαναν να πιστεύεις ότι από λεπτό σε λεπτό θα κατέρρεαν και θα ξεπηδούσε μια άλλη πόλη στη θέση τους, αυτή που ίσως περίμενες να δεις πριν αντικρίσεις αυτό το θέαμα της εξαθλίωσης. Βγαίνοντας για λίγο από τις σκέψεις μου παρατήρησα τον ξεναγό ο οποίος μας έδειχνε στα γρήγορα τις πλατείες του κέντρου, τα μαγαζιά για να προμηθευτούμε πούρα και που να στηθούμε για να πιούμε την ωραιότερη σοκολάτα. Ο Χόρχε όπως τον ήξεραν τα τελευταία 12 χρόνια εκεί, Έλληνας μέχρι το κόκαλο, ζούσε το περισσότερο μέρος της ζωής του μετά τα 18, οπότε και επισκέφτηκε την Κουβά για πρώτη φορά, σε ένα από αυτά τα σπίτια κι έκανε παρέα με ανθρώπους όλων των εθνικοτήτων, ελεύθερο πνεύμα πέρα για πέρα, και προσπαθούσε να μας μυήσει στην φιλοσοφία του λαού. Δεν μπορούσα να μην αναρωτηθώ πως ένας Έλληνας άφησε τις ανέσεις και την θαλπωρή της πατρίδας για να ζήσει σε έναν τόπο οπού μέχρι πρότινος είχαν ρεύμα συγκεκριμένες λιγοστές ώρες της ημέρας, πολλά αγαθά ήταν απαγορευμένα και οι συγκοινωνίες ήταν και είναι προνόμιο των τουριστών. Κι εκεί που τον παρατηρούσα, το οπτικό μου πεδίο εντόπισε μια πανύψηλη, ρυτιδιασμένη και μαυροφορεμένη φιγούρα να πλησιάζει. Έπρεπε να έρθει διπλά μου για να καταλάβω ότι ήταν μια γυναικά της οποίας τα χαρακτηριστικά την έκαναν να μοιάζει με άνδρα. Άρχισε να λικνίζεται στα μεγαλύτερα άτομα της ομάδας και να μιλά όσο αισθησιακά μπορούσε μέσα από τα λιγοστά εναπομείναντα δόντια της. Έτσι απότομα και τελείως ξαφνικά ήρθαμε αντιμέτωποι με την πρώτη χινετερας, αν και αρκετά ηλικιωμένη, η οποία και προσπαθούσε να πουλήσει το γνωστό όνειρο του εύκολου και γεμάτου Κουβανικό ταπεραμέντο αγοραίου ερωτά. Μετά από αρκετή προσπάθεια εκδιώχτηκε από την Λατίντα, την Κουβανή συνοδό μας κι έτσι συνεχίσαμε την βόλτα έχοντας την να μας ακολουθεί από απόσταση. Φέρνοντας στα γρήγορα βόλτα το κέντρο για να εντοπίσουμε όλα όσα θα μπορούσαμε να δούμε την επόμενη μέρα, από το Floridita και το Βodequita del medio, γνωστά στέκια του συγγραφέα Hemingway μέχρι το μουσείο για την επανάσταση φτάσαμε στο σημείο εκκίνησης, το λεωφορείο. Ανυπομονούσα να πετάξω τα ρούχα μου, τα οποία είχαν ποτιστεί από την υγρή βρώμικη ατμόσφαιρα και να κάνω ένα καυτό μπάνιο. Το βράδυ με περίμενε το Τροπικάνα, γνωστό τουριστικό κλαμπ με υπερπαραγωγή χορευτικών μπαλέτων.
Φρέσκια και ανανεωμένη μετά από ώρες κάτω από το καυτό νερό έκανα να μπω στο κλαμπ όταν με σταμάτησε ένα τύπος για να μου εξηγήσει με τα λιγοστά αγγλικά που ήξερε και με την βοήθεια της νοηματικής και μιας πινακίδας ότι έπρεπε να πληρώσω για να μπορέσω να πάρω μαζί μου την φωτογραφική μηχανή μου. Μάταια προσπαθούσα να του εξηγήσω ότι δεν είχα σκοπό να την χρησιμοποιήσω. Πλήρωσα αρκετά pesos κι ευτυχώς είχα την κάμερα μέσα στην τσάντα και δεν αναγκάστηκα να πληρώσω επιπλέον για ένα θέαμα που ήμουν σίγουρη ότι δεν χρειαζόταν απαθανάτιση.
Πράγματι, το πρόγραμμα ήταν φτηνή απομίμηση των καμπαρέ του Παρισιού αλλά μια πολύ καλή εμπειρία για όσους δεν έχουν ξαναδεί κάτι αντίστοιχο. Παρατηρούσα τον κόσμο ενώ οι χορεύτριες επιδείκνυαν με χάρη τα πλούσια προσόντα τους και οι χορευτές τις ακολουθούσαν στο λίκνισμα τους αποδεικνύοντας περίτρανα ότι δεν κατέχουν τυχαία τον τίτλο του λαού που πρώτα μαθαίνει να χορεύει και μετά να περπατάει. Στο μπροστινό τραπέζι καθόταν μια από εκείνες τις ξενέρωτες χαζοχαρούμενες Ευρωπαίες που κουνιόταν στους ρυθμούς της salsa μαζί με τους ακόμη πιο ξενέρωτους γονείς της. Το πρόγραμμα είχε ήδη τελειώσει και η πίστα είχε αρχίσει να γεμίζει με ζευγάρια όλων των ηλικιών που προσπαθούσαν να βάλουν στην πράξη τα λιγοστά βήματα που είχαν μάθει πριν έρθουν στο νησί ή είχαν απλώς είχαν παρασυρθεί από την όμορφη βραδιά. Ξαφνικά βλέπω ένα χέρι να τραβά την χαζοχαρούμενη Ευρωπαία και χωρίς να το καταλάβει βρίσκεται να χορεύει κολλητά με έναν καταπληκτικό έγχρωμο χορευτή, γεννημένο, ήμουν σίγουρη, για να κούνα τόσο ρυθμικά το σώμα του στους ήχους της salsa.Προς στιγμήν το βλέμμα μου στράφηκε στους γονείς της κοπέλας. Ήθελα να δω πως αντέδρασαν στην «αρπαγή» της κόρης τους. Παρέμεναν το ίδιο ανέκφραστοι όπως όταν τους είχα εντοπίσει πολύ πριν και δεν μπόρεσα να μην σκεφτώ ότι αν ήταν Έλληνες θα καθόταν σε αναμμένα κάρβουνα που η κόρη τους χορεύει με έναν άγνωστο και δη μαύρο τόσο προκλητικά, θα κοιτούσαν γύρω γύρω να δουν τις αντιδράσεις του κόσμου, ακόμη και τόσα μίλια μακριά κι ας ήξεραν ότι αύριο δεν θα τους θυμόταν κανείς! Γύρισα και ξανακοίταξα τα χαμογελαστά ζευγάρια στην πίστα, άφησα τους ώμους μου να κινηθούν στο ρυθμό, ήπια τις τελευταίες γουλιές του ποτού και έφυγα για το ξενοδοχείο νιώθοντας απλά γλύκα εξαντλημένη…
Φρέσκια και ανανεωμένη μετά από ώρες κάτω από το καυτό νερό έκανα να μπω στο κλαμπ όταν με σταμάτησε ένα τύπος για να μου εξηγήσει με τα λιγοστά αγγλικά που ήξερε και με την βοήθεια της νοηματικής και μιας πινακίδας ότι έπρεπε να πληρώσω για να μπορέσω να πάρω μαζί μου την φωτογραφική μηχανή μου. Μάταια προσπαθούσα να του εξηγήσω ότι δεν είχα σκοπό να την χρησιμοποιήσω. Πλήρωσα αρκετά pesos κι ευτυχώς είχα την κάμερα μέσα στην τσάντα και δεν αναγκάστηκα να πληρώσω επιπλέον για ένα θέαμα που ήμουν σίγουρη ότι δεν χρειαζόταν απαθανάτιση.
Πράγματι, το πρόγραμμα ήταν φτηνή απομίμηση των καμπαρέ του Παρισιού αλλά μια πολύ καλή εμπειρία για όσους δεν έχουν ξαναδεί κάτι αντίστοιχο. Παρατηρούσα τον κόσμο ενώ οι χορεύτριες επιδείκνυαν με χάρη τα πλούσια προσόντα τους και οι χορευτές τις ακολουθούσαν στο λίκνισμα τους αποδεικνύοντας περίτρανα ότι δεν κατέχουν τυχαία τον τίτλο του λαού που πρώτα μαθαίνει να χορεύει και μετά να περπατάει. Στο μπροστινό τραπέζι καθόταν μια από εκείνες τις ξενέρωτες χαζοχαρούμενες Ευρωπαίες που κουνιόταν στους ρυθμούς της salsa μαζί με τους ακόμη πιο ξενέρωτους γονείς της. Το πρόγραμμα είχε ήδη τελειώσει και η πίστα είχε αρχίσει να γεμίζει με ζευγάρια όλων των ηλικιών που προσπαθούσαν να βάλουν στην πράξη τα λιγοστά βήματα που είχαν μάθει πριν έρθουν στο νησί ή είχαν απλώς είχαν παρασυρθεί από την όμορφη βραδιά. Ξαφνικά βλέπω ένα χέρι να τραβά την χαζοχαρούμενη Ευρωπαία και χωρίς να το καταλάβει βρίσκεται να χορεύει κολλητά με έναν καταπληκτικό έγχρωμο χορευτή, γεννημένο, ήμουν σίγουρη, για να κούνα τόσο ρυθμικά το σώμα του στους ήχους της salsa.Προς στιγμήν το βλέμμα μου στράφηκε στους γονείς της κοπέλας. Ήθελα να δω πως αντέδρασαν στην «αρπαγή» της κόρης τους. Παρέμεναν το ίδιο ανέκφραστοι όπως όταν τους είχα εντοπίσει πολύ πριν και δεν μπόρεσα να μην σκεφτώ ότι αν ήταν Έλληνες θα καθόταν σε αναμμένα κάρβουνα που η κόρη τους χορεύει με έναν άγνωστο και δη μαύρο τόσο προκλητικά, θα κοιτούσαν γύρω γύρω να δουν τις αντιδράσεις του κόσμου, ακόμη και τόσα μίλια μακριά κι ας ήξεραν ότι αύριο δεν θα τους θυμόταν κανείς! Γύρισα και ξανακοίταξα τα χαμογελαστά ζευγάρια στην πίστα, άφησα τους ώμους μου να κινηθούν στο ρυθμό, ήπια τις τελευταίες γουλιές του ποτού και έφυγα για το ξενοδοχείο νιώθοντας απλά γλύκα εξαντλημένη…